![]() ![]() Her first novel Els nens de l’Elisa (Omicron, 2006) was the third finalist in the 24th Ramon Llull Prize for Catalan Literature. ![]() Her work, which includes novels, short stories and essays, has been published and translated into Spanish, French, English, Italian, German, Polish, Chinese, Latvian, Portuguese, Dutch and Greek. ![]() She is also a member of several international artistic juries. Añó has exhibited her work in universities and institutions, such as the University of Lleida (UdL), the University of Tunis, the University of Jaén (UJA), the International University of Andalusia (UNIA), the Spanish National Research Council (CSIC-Madrid), the Sysmän Kirjasto Library in Finland, the Shanghai Writers’ Association (SWA), Fudan University, East China Normal University, Sinan Mansion, the Shanghai Cervantes Institute and the Krakow Cervantes Institute, the Conrad Festival, Massolit Books or Bar Baza in Poland, as well as giving talks in libraries and secondary and higher education centers. She often speaks about her work, literary creation, cinema, cities or authors such as Elfriede Jelinek, Patricia Highsmith, Salka Viertel, Alexandre Dumas fils, Franz Werfel and Karen Blixen. NÚRIA AÑÓ (Lleida, 1973) is a Catalan writer, translator and a speaker at various specialized colloquiums and conferences. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |